Logo der Bayerischen Akademie der Wissenschaften

The Austrian Bible Translator

Menu

Die Bibel auf Französisch – die Bible Historiale

Die Bible historiale ist die am weitesten verbreitete französische Bibel des Mittelalters. Der Stiftsherr Guyart Desmoulins verfasste sie kurz vor 1300. Der Historia Scholastica des Petrus Comestor folgend, resümiert und kommentiert die Bible historiale in ihrer ursprünglichen Fassung den Inhalt der historischen Bücher der Bibel. In unregelmäßigen Abständen enthält der Text darüber hinaus Glossen. Aufgrund ihrer komplizierten Entstehungsgeschichte vereint die Bible historiale Eigenschaften verschiedener Gattungen geistlicher Literatur und stellt – wie auch die Werke des Österreichischen Bibelübersetzers – eine besondere Form der Bibelrezeption dar. Etwa 140 Exemplare sind bekannt, von denen die meisten kostbar und aufwendig ausgestattet sind, oft mit zahlreichen Miniaturen.

Auch in dieser zwischen 1400 und 1405 entstandenen Handschrift der Bible historiale wird der Beginn von Ecclesiastes mit einer Initiale gekennzeichnet (France, Paris, Bibliothèque de l'Arsenal, Ms-5058 réserve, fol. 311r).

Die Bibel auf Französisch – Sie hören zwei Lesungen aus der Bible historiale (Ecl 1,1–18 und Ps 80)

Gelesen von Prof. Dr. Thomas Städtler (Akademienvorhaben "Dictionnaire Étymologique de l'Ancien Français (DEAF)", Heidelberger Akademie der Wissenschaften)

⇒Ecl 1,1–18: Das Buch Kohelet bzw. Ecclesiastes oder Prediger des AT verhandelt existenzielle Themen wie das Suchen nach einem gelungenen Leben oder auch die Vergänglichkeit des Daseins. Den zweiten themengebenden Vers übersetzte Luther mit "Alles ist eitel […]", eitel  war zu seiner Zeit jedoch weniger negativ konnotiert, sondern bedeutete vielmehr nichtig oder eben vergänglich.  Aus dieser Aussage entwickelte sich der geistesgeschichtliche Begriff der vanitas, welcher im Kern das Streben nach irdischen Gütern und Errungenschaften aufgrund deren Vergänglichkeit anprangert.


(Gelesen aus: Bibliothèque nationale de France. Bibliothèque de l'Arsenal. Ms-5058 réserve, entstanden 1405)

 

⇒Ps 80: Asaf, ein Musiker im Gefolge König Davids, ruft Gott in diesem Psalm um seinen Beistand für das israelitische Volk an.


(Gelesen aus: Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits. Français 8, entstanden 1320-1330)