Logo der Bayerischen Akademie der Wissenschaften

The Austrian Bible Translator

Menu

Beta-Version der digitalen Edition II

Seit dem 15. Januar 2024 ist der Editionstext der angenommenen Erstfassung *Gö des „Evangelienwerks” in einer Beta-Version auf der Website www.bibeluebersetzer-digital.de öffentlich zugänglich.

 

"Alttestamentliches Werk" erschienen

In der letzten Juliwoche 2023 ist als erste der deutschen Bibelbearbeitungen des Österreichischen Bibelübersetzers die kritische Ausgabe seines "Alttestamentlichen Werks" in der Reihe "Deutsche Texte des Mittelalters" als Nummer XCVIII bei De Gruyter erschienen.

https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783111112657/html

 

Mitarbeiterin erhält den Akademiepreis der Karl Thiemig-Stiftung

Am 02.12.2022 fand die feierlichen Jahressitzung der Bayerischen Akademie der Wissenschaften statt. In diesem Rahmen erhielt Dr. Angila Vetter den Akademienpreis der Karl Thiemig-Stiftung für ihre Forschungsarbeit im Projekt "Der Österreichische Bibelübersetzer".

 

Betaversion der digitalen Edition

Seit Dezember 2022 ist eine allgemein zugängliche Betaversion der Digitalisate und Transkriptionen des „Evangelienwerks” unter www.bibeluebersetzer-digital.de online.

 

Beitrag in der Rubrik "Wortweise"

Passend zur Weihnachtszeit haben Edith Kapeller und Nadine Popst die Verwendung der Begriffe für das Fest, das wir heute als "Weihnachten" kennen, untersucht. Die Resultate können in der Rubrik "Wortweise" der BAdW gelesen werden.

 

Veröffentlichung von „ediarum.MEDIAEVUM“

Im Jahr 2020 wurde „ediarum.MEDIAEVUM“, die in Augsburg in Zusammenarbeit mit der Berliner Arbeitsstelle entwickelte digitale Arbeitsumgebung für die Edition mittelalterlicher Texte, in einer ersten Version veröffentlicht. „ediarum.MEDIAEVUM“ kann hier heruntergeladen werden.

Weitere Hintergrundinformationen sind der offiziellen Pressemitteilung der Bayerischen Akademie der Wissenschaften bzw. der offiziellen Pressemitteilung der Universität Augsburg zu entnehmen.

 

In Arbeit und Diskussion

Current Activities

Currently the offices in Augsburg and Berlin are editing the following writings of the Austrian Bible Translator:

  • Print preparation „Alttestamentliches Werk” (publishing date 2017), Editor: Magdalena Terhorst
  • „Evangelienwerk”, Text: Uta Goerlitz, Angila Vetter, Research Assistants: Sarah Altendorfer, Sandra Camehl, Marlies Grasse, Sandra Katzelmayer, Karen Wenzel